Autor de NSFW (No abrir en público): Diez relatos perturbadores (Universo de libros); Apocalipsis zombi (Ediciones B - Penguin Random House); Backstage (Tierra Adentro); y Luneta-2 (Cuadernos de El Financiero).
martes, febrero 20, 2018
José Noé Mercado en Caldo de cultivo con Mariana H
José Noé Mercado en El soundtrack de una vida con Laura Barrera
La periodista y productora Laura Barrera me invitó a su programa "El soundtrack de una vida" (Horizonte 107.9 FM, IMER) para conversar sobre diez canciones o piezas musicales relacionadas, de alguna forma, con mi vida. Hacer la selección fue un ejercicio complicado y muy divertido, pues a mi modo de ver la lista no sólo puede y debe cambiar con el tiempo, sino incluso en los próximos minutos. Aquí pueden escucharlo, a riesgo de saber un poco más de mí. Y díganme, ¿cuál sería el soundtrack de sus vidas?
jueves, junio 01, 2017
Brenda Galicia entrevista a José Noé Mercado sobre su novela Apocalipsis zombi
miércoles, mayo 31, 2017
Permanencia involuntaria: zombis mexicanos y de todos lados
Aquí como invitado para conversar sobre la cultura zombi (videojuegos, cine, literatura, series y demás) en el podcast Permanencia involuntaria del comunicador Fausto Ponce, al lado de Hugo Juárez, editor de la chilango.com. Inmejorable oportunidad de hablar en este espacio, también, sobre mi novela Apocalipsis zombi. Aquí puede escucharse.
jueves, mayo 25, 2017
Apocalipsis zombi: la putrefacción de un Estado
Así, este libro habla mejor de México que cualquier libro de política en la actualidad. Por eso, cuando José Noé titula su novela con la palabra apocalipsis, quizá no hable del futuro, sino del presente. Probablemente ese apocalipsis ya está en marcha.
Entrevista sobre Apocalipsis zombi, la pesadilla está por comenzar en TeleFórmula
lunes, mayo 22, 2017
Apocalipsis zombi: Verdades alternativas
jueves, mayo 18, 2017
Invasión zombi en México
Una gran entrevista con Fausto Ponce para el periódico El Economista, principalmente porque brinda una panorámica general de lo que se trata mi novela Apocalipsis zombi. Gracias a Fausto y a Mariana Ampudia, la editora de la sección "Arte, ideas y gente".
El Economista
Martes 18 de abril de 2017
Por Fausto Ponce
José Noé Mercado quería contar una historia contemporánea, algo que le ayudara a plasmar la realidad cotidiana, con códigos modernos y acercar con esto al lector, y consideró que los zombis eran ideales para esta tarea, así que decidió escribir una novela al respecto: Apocalipsis zombi (Ediciones B), una novela cargada de cultura pop e influenciada por el lenguaje de las series televisivas.
“Históricamente, el zombi siempre ha sido un personaje que tiene que ver con la esclavitud, con la alienación. Desde el punto de vista más moderno tiene que ver con estos seres que habitan la ficción, el cine, la literatura, los videojuegos y que sirven para revelar una serie de peligros y miedos que están latentes en una sociedad contemporánea”, nos dice José Noé.
Le preguntamos al autor a qué le teme una sociedad contemporánea y nos contestó lo siguiente: “A la alienación, a ser como los demás, a no tener una individualidad, a ser manipulados por gobiernos y por corporativos, por amigos o por grupos... Siempre es algo que está latente y por supuesto es fascinante desde el punto de vista de la ficción. El zombi es una representación desfigurada de lo que algún día seremos, prácticamente, todos. Nos enfrentaremos a la muerte, a la enfermedad... y a tratar de sobrevivir a diferentes peligros que están por ahí”.
Apocalipsis zombi cuenta la historia de Lautaro Simard, un periodista de guerra, fan de los cómics y la cultura pop, y su lucha por la sobrevivencia en un México que ha sido presa de la infección zombi. En medio de todo este caos, Lautaro deberá proteger a su familia y a sus seres queridos.
El libro, en una clara influencia televisiva, está compuesto por temporadas, y cada una de ellas tiene varios capítulos, mismos que se titulan como una canción. Al final, el libro contiene extras: Una página de agradecimientos que está narrado, precisamente, como si fueran esos extras que vienen en los DVD de una serie. Por cierto, las canciones de inicio vienen acompañadas por un código QR que al escanearlo nos lleva al video de YouTube de dicha canción.
El caos de la historia se inicia en un teatro usualmente destinado para la ópera, donde se representa una puesta en escena de The Rocky Horror Show: “Es un enfrentamiento entre la cultura clásica y la cultura pop. La intención de los personajes principales es salvarse a través de la cultura pop, porque son precisamente ellos quienes son capaces de concebir que algo así es posible y por saber lo que ocurre en un escenario distópico de esta naturaleza pueden enfrentarlo de una manera más práctica. Y me parece muy encomiable que sobrevivan a través del conocimiento que han adquirido a través de videojuegos, de las películas y de la televisión”.
Para José Noé, el terror no siempre es sobrenatural, tiene muchos rostros: desde el miedo al comunismo hasta el pavor a lo extraterrestre. En el caso de nuestro país, el escritor opinó al respecto: “Yo creo que estamos teniendo miedo a una realidad violenta de país que nos está alcanzando... a todo lo que tiene que ver con delincuencia organizada, que tiene que ver con la falta de un orden, de justicia, de una autoridad que sea capaz de protegerte en tus principios más elementales, como la vida, como tus posesiones y proteger a tus seres queridos, para sentirte en una sociedad que puede llegar a crecer y que en un momento dado, puede conjuntar una serie de valores culturales que le den brillo. Y por el contrario en el Distrito Mexicano, que es donde ocurre la historia, todo se vuelve un terreno fértil para el caos, y con los zombis se desatan una serie de mecanismos que parecerían dispuestos para aterrar a los personajes.
“De alguna manera, todos los personajes que aparecen están viviendo la misma película, aunque pertenezcan a áreas geográficas diferentes. Eso es una muestra del poder de la cultura y los códigos contemporáneos que nos vienen desde Hollywood y los grandes best sellers. Y me pareció importante probarlo en un lugar como México, con sus propias características y su propia idiosincrasia. A México siempre tratamos de reconstruirlo y abanderarlo con nuestros valores, pero qué pasaría si lo enfrentamos a una circunstancia que ha ocurrido en lugares como Tokio, Nueva York o Los Ángeles, donde se enfrentan a alienígenas, a zombis, a King Kong... quería probar qué era lo que podría sobrevivir en un escenario de esa naturaleza”, concluyó el escritor.
Apocalipsis zombi de José Noé Mercado, publicado por Ediciones B, ya está a la venta.
@faustoponce
lunes, abril 02, 2012
Replicante marzo-2012 -- King del Terror
La revista Replicante dedica su tema principal de marzo al Cine, otra mirada. Ahí viene, entre una buena cantidad de textos, una entrevista muy buena de Paulina Arancibia a Irving Welsh, en la que aborda la transición de una obra literaria al cine, a partir de la mirada del autor de Trainspotting, tan icónica de los 90.

Yo publico King del terror, un ensayo sobre la obra de Stephen King y las adaptaciones de que ha sido objeto. Incluidas las numerosas películas que retoman historias del maestro de lo macabro. Aquí el link a ese texto.
Y dejo igual link al índice completo de la edición de marzo. Eso sería.
viernes, agosto 12, 2011
Replicante agosto-2011
La edición de agosto de 2011 de la revista Replicante se dedica a los destinos antiturísticos. Gran tema. Pero, como se sabe, la monografía no es lo único. Hay numerosas secciones y autores que arman una rica variedad temática.
En la sección Literatura, publico una versión extendida del texto que escribí sobre Mi cuerpo es una celda, la autobiografía de Andrés Caicedo que armó Alberto Fuguet.
Acá el link al índice de agosto. Eso.
jueves, diciembre 09, 2010
Fidelio en Bellas Artes: Milagros inesperados
1
Ene cantidad de obras literarias, cinematográficas, operísticas, se desarrollan en una prisión. Tras las rejas se convocan múltiples historias de brutalidad o injusticia, esperanza y humanidad. En la cárcel, por ejemplo, Andy Dufresne oculta bajo un afiche de Rita Hayworth su sueño de fuga; ahí Don José Lizarrabengoa narra, en flashback, su idilio con Carmencita; Mario Cavaradossi recuerda el brillo de las estrellas, besos dulces y caricias lánguidas y Maddalena di Coigny toma el lugar de Idia Legray para ser guillotinada junto a su amado poeta Andrea Chénier.
En su momento contemporáneo como hoy Julian Assange y WikiLeaks, Ludwig van Beethoven también utiliza una cárcel (Sevilla, finales del XVIII) para ubicar Fidelio, su única ópera, cuyo estreno de la versión definitiva tuvo lugar en Viena, Austria, en 1814.
Con música a ratos monótona, pero bella por su transparencia e importante por su tránsito del clasicismo al romanticismo, Fidelio aborda las razones políticas para el encarcelamiento, la represalia a las voces críticas que señalan al poder corrupto y el amor y la fidelidad como salvación.
O sea, de lo más actual.
2
Después de 688 millones de pesos y 27 meses cerrado para su remodelación, el Teatro del Palacio de Bellas Artes reabrió su telón operístico el 5 de diciembre para una nueva producción de Fidelio, también con funciones 7, 9, 14 y 19 de este mes.
La dinámica escenografía de Jorge Ballina recreó la atención del público al dar un contexto estético a la trama y disponer el espacio escénico para crear profundidades, perspectivas, relieves y dimensiones anímicas, asunto raro en la Compañía Nacional de Ópera, en la que todo suele ocurrir a ras de suelo.
La puesta en escena de Mauricio García Lozano logró un planteamiento conceptual de las claves del argumento. En armonía con el vestuario de Jerildy Bosch, lo hizo con gusto contemporáneo, tendiente a lo significativo y vinculante. En colores, en la sustracción y encarcelamiento de ellos. De sus voces que temen, como en México, como en su ambiente lírico, donde las rejas personales y los barrotes del sistema hacen callar y doblarse ante el poder.
García Lozano acertó en su propuesta, aún si se considera un par de peros en pasajes que caricaturizan el dolor. Puesto que el dolor, para que duela y cobre sentido, debe doler. No hacer reír como, en efecto, muchos siervos del sistema.
La soprano rusa Elena Nebera interpretó el rol protagónico, con una emisión siempre a full, sin matices, tensa, que se mostró en la irregularidad de los ataques y en la estridencia de su registro alto que no culminó en un grito de libertad de su personaje, sino de ella como cantante.
La trayectoria del maestro Francisco Araiza, sin duda el más legendario tenor mexicano de las últimas décadas, dificulta hablar de su Don Florestan sin parecer irreverente. Caracterizado casi como Beetlejuice, con una voz cuya técnica no alcanza ya a evitar gallos y una emisión guturalmente ensanchada, lo que más parecía decir es que inevitablemente los años, acaso los mejores, han pasado.
Mientras Araiza cantaba cada vez con menos aire “Gott! Welch dunkel hier”, podía reflexionarse que escasos artistas tienen el temple de verse a sí mismos en el ocaso y seguir siendo grandes. El enorme Clint Eastwood da lecciones de ello en Space Cowboys, es de Oscar en Unforgiven e insuperable en Gran Torino. Pero los Clint, ya se sabe, no abundan en la ópera.
4
El bajo-barítono Carsten Wittmoser (Rocco) y la soprano María Alejandres (Marzelline) aportaron el canto más honesto y encomiablemente musical de la función, con frases cálidas, cuidadas, y buen desenvolvimiento histriónico. Si por algo Alejandres llegó a esta producción recién debutada de Covent Garden.
El tenor Emilio Pons (Jaquino) y el bajo Rubén Amoretti (Pizarro) también tuvieron una actuación destacable, en contraste con el bajo-barítono Guillermo Ruiz (Don Fernando), quien pese a lo breve de su papel fue abucheado.
5
Un punto muy alto en la presentación lo puso la batuta del croata Niksa Bareza. Sus tiempos, la imagen sonora buscada, el entendimiento de las voces, el trabajo al frente del Coro (preparado por Xavier Ribes) y la Orquesta del Teatro de Bellas Artes, resultaron admirables.
6
El equipo creativo igual fue abucheado por una minoría representativa. Mal. Bastante hizo esta propuesta con salir de telones, decorados y todos esos elementos que extasían a la vieja guardia. Bien. Se trató de una producción muy por arriba de lo que puede verse de común en México, incluso al nivel de muchos teatros internacionales. Y para como están las cosas en la CNO, donde no hay ni director fijo, si días antes el maestro Araiza aseguró en entrevista que la ópera en México es “una catástrofe total”, ello no es logro menor.
Este Fidelio mexicano, aun sin John Coffey ni Mr. Jingle, pudo llevar el título en español de otra gran obra que se desarrolla tras las rejas: Milagros inesperados. Porque, ¿acaso fue algo más?
lunes, abril 12, 2010
Replicante digital

Después de veintiún números impresos a lo largo de cinco años la revista cultural Replicante se ha mudado por completo a internet (aunque también publicaremos un gran libro anual). Replicante renueva su propuesta crítica al tiempo que da un paso hacia el futuro de los medios en papel y se actualiza en las nuevas formas de lectura que solamente son posibles en la Red. Sin hacer a un lado el ensayo, la crónica y la literatura,Replicante también apuesta a los contenidos audiovisuales con animaciones, videos, podcasts y galerías de imágenes. Para inaugurar esta nueva etapa la revista cultural entrega un número dedicado a “Tecnología, educación y cultura”como tema central, con ensayos críticos de Antulio Sánchez, Héctor Villarreal y Ernesto Priego, entre otros, sobre el activismo en las redes sociales, la pobre calidad de la educación mexicana y, sobre todo, las relaciones entre el avance tecnológico y las más diversas manifestaciones culturales.
En esta nueva etapa Replicante se renovará cada mes, aunque habrá noticias importantes y una agenda, las cuales se actualizarán con la frecuencia que sea necesaria. La revista, asimismo, ha abierto columnas en las que escritores y especialistas en distintas áreas de la ciencia, la cultura, las artes y los medios proponen al lector temas y tratamientos originales; entre ellos, Heriberto Yépez, Rafael Toriz, Carina Maguregui, Enrique Olmos de Ita, Jorge Flores-Oliver, Marisol Rodríguez y Ariel Ruiz Mondragón.
Por supuesto, Replicante mantiene sus acostumbradas secciones “Apuntes y crónicas”, en las que presenta en esta edición el extraordinario reportaje sobre“Los niños zetas” de Daniela Rea; una extensa crónica sobre “Ciudad Juárez: el traspatio del primer mundo”, de José Noé Mercado, y la historia de “Un buen elemento”, por Fernanda Melchor, un personaje que trabajó para el narco y sobrevivió para contarlo. Además, entre muchos otros materiales de primera, una hilarante entrevista a Jis y Trino y crónicas sobre cómo embalsamar cadáveres, el sida en la industria del porno en Los Ángeles y una mirada al exitoso programa televisivoMad Men.
Con su incursión de lleno en internet,Replicante también desplegará más ampliamente su interés por las artes. Gibrann Morgado trae a cuento la disputa en torno a la obra de Gabriel Orozco; Rubén Bonet habla de “Transferencia”, una experiencia artística en Tijuana, y Alicia Lozano entrevista al pintor Samuel Meléndrez. Naief Yehya ofrece su aguda visión sobre Anticristo, la reciente película de Lars Von Trier, en tanto que Manuel Guillén y Eugenio Partida discurren en torno a inevitables fenómenos fílmicos como Gran Torino y Avatar. Raquel Miserachi divaga en relación con una inquietante fotografía del ruso Sergey Maximishin; Mario Sandoval evoca la gloria del Indio Solari, el mítico cantante del grupo argentino Patricio Rey y los Redonditos de Ricota; María Eugenia Sevilla entrevista a Philip Glass y Benjamín Acosta hace lo propio con Los Super Elegantes.
Replicante presenta en esta primera edición totaltemente digital tres audios: Tú eres México,una desternillante parodia anónima de los anuncios del gobierno federal;Rekonstruktion, de Alicia Caldera, sobre la vida en Alemania después de la caída del Muro de Berlín, y La cruz de Juárez, de Vanesa Robles y Mario Mercuri, sobre los asesinatos de mujeres en aquella ciudad de la frontera norte. En video, la revista ofrece la primera versión de Alicia en el País de las Maravillas (1912) musicalizada por Hallucinogen; un testimonio sobre la celebración del Niñopán en Xochimilco y la enloquecida animación de Gabriel Frugone Dejando pasar el tiempo. Asimismo, y como corresponde a esta nueva plataforma, todos los contenidos deReplicante podrán ser comentados por los lectores en el propio sitio y en las redes sociales. En las secciones de “Literatura”, “Narrativa”, “Reseñas” y “Poesía” Replicantebrinda una profusa oferta de ensayos y apuntes sobre autores, libros y revistas, con textos de Henry Munn —sobre la poeta chamana María Sabina—, Carlos Velázquez, Brenda Ríos, Lydiette Carrión, Alonso Ruvalcaba y Grisdel Galeana, entre una veintena más de colaboradores.
Rogelio Garza arremete en “Lo in es ser green” contra los activistas chic y Carlos Bortoni ensaya una parodia de la involución mexicana en la nueva sección “Política y sociedad”, en tanto que Roger Bartra, con su ensayo “Culturas líquidas en la tierra baldía”, es el invitado de honor para abrir la también nueva sección “Hemeroteca”, en la que se publicarán los mejores textos de las anteriores versiones impresas. Por supuesto, el cómic, la literatura gráfica, el humor, las artes visuales y la crítica sin complacencia también cuentan con un generoso espacio en la nueva Replicantedigital, que puede verse y leerse en www.revistareplicante.com. Próximamente se realizará una presentación totalmente virtual, con transmisiones en vivo por ustream.tv y en distintos horarios, con diversos colaboradores de México, Estados Unidos, Argentina y España. Finalmente, habrá una sección, “Agenda”, en la que los usuarios registrados deReplicante podrán enviar información relacionada con actividades culturales, periodísticas y de interés general para darla a conocer a los lectores de todo el país. ®



















